전 세계 사용자를 위한 준비하기

App Store 및 Mac App Store에서 전 세계 배포, 해외 결제, 통화 변환 및 세금 부과를 모두 처리해 드리므로 전 세계의 사용자가 앱을 쉽게 찾고 다운로드할 수 있습니다. 검토를 위해 앱을 제출하기 전에 앱에서 현지화할 수 있는 다양한 부분에 대해 먼저 알아보십시오.

App Store의 메타데이터를 현지화합니다.

가장 쉽게 시작할 수 있는 곳은 앱을 제공하려는 각 국가를 위해 앱 설명을 번역하는 것입니다. 모국어로 된 앱일수록 고객이 읽어 볼 가능성이 더 높아집니다. 따라서 더 많은 사람들이 앱에 대해 쉽게 알아볼 수 있습니다. iTunes Connect 개발자 설명서를 읽고 메타데이터, 키워드 및 스크린샷 현지화에 대해 자세히 알아보십시오.

앱을 국제화합니다.

다음 단계에 따라 현지화된 콘텐츠를 지원하도록 앱을 구성합니다.

  • 사용자가 볼 수 있는 텍스트와 이미지를 실행 코드와 별도로 생성하고, 원하는 언어로 번역합니다.
  • 앱의 번들 안에 저장된 현지화된 리소스 파일별로 콘텐츠를 앱에 다시 통합합니다.
  • 사용자가 볼 수 있거나 다른 로케일(예: 날짜, 길이, 무게, 가격, 통화 기호 등)에 동적으로 생성된 값을 제대로 표현하고 관리하는 시스템 제공 API를 사용합니다.
  • 앱이 사용자 인터페이스 언어에 상관없이 모든 언어로 생성된 텍스트와 한 번에 여러 언어로 생성된 텍스트를 수용하는지 확인합니다.

사용자 인터페이스를 번역합니다.

다양한 문화의 사람들을 위해 사용자가 볼 수 있는 콘텐츠를 번역하거나 사용자화합니다. 각 로케일에 맞게 nib 파일, 텍스트, 아이콘과 그래픽(특히 특정 문화에 연관된 이미지를 포함한 경우), 오디오, 비디오 등의 언어별 버전을 만들거나 수정합니다. 이 절차는 일반적으로 소스 코드의 수정이 필요하지 않아 사내 혹은 외부 현지화 서비스를 통한 번역이 쉽습니다.

현지 시장에 앱을 홍보합니다.

App Store 및 Mac App Store에서 앱 홍보 시 사용 가능한, 다양한 언어로 현지화된 프로모션 배지와 제품 이미지가 제공됩니다. 이는 더 많은 사람에게 앱을 돋보이게 할 수 있는 또 하나의 간단한 방법입니다. App Store 마케팅 지침 보기.

프로그래밍 리소스

Apple의 기술을 사용하면 언어의 제약 없이 iOS 및 OS X에서 원활하게 실행되는 현지화된 앱을 만들 수 있습니다. Auto Layout(자동 레이아웃)으로 view의 위치, 크기 및 레이아웃을 자동으로 조정하고, 광범위한 유니코드 지원으로 어떤 언어 텍스트라도 자유롭게 사용하고, Cocoa 및 Cocoa Touch의 강력한 텍스트 처리 기술로 각종 언어로 된 텍스트를 표시, 배치 및 편집하는 등 다양한 작업이 가능합니다.

WWDC 세션 동영상

Apple Developer Forums

Apple 엔지니어 및 다른 개발자와 현지화에 관해 질문하고 이야기를 나눌 수 있습니다.

문서 및 샘플 코드

iOS Developer Library
Mac Developer Library
다운로드

타사 현지화 공급업체

타사 공급업체는 개발자에게 국제화 및 현지화 서비스를 제공하며 개발자의 앱에 도움을 줄 수도 있습니다.

전 세계

일본

중국, 대한민국, 베트남

중요: Apple은 편리를 위해 이 현지화 공급업체 링크를 제공하며, 모든 정보 및 현지화 서비스에 관한 사항을 포함하여 공급업체에 대해 어떠한 것도 대표하지 않습니다. 이러한 공급업체에 대한 모든 문의, 불만 및 청구는 해당 현지화 공급업체에 해야 하며 어떠한 경우에도 Apple은 공급업체나 서비스의 사용에 대해 책임을 지지 않습니다.