[SFNT name] Should I use shift-jis instead of mac_roman for some specific attributes?

Hi,

I am wondering if the section a) Mac OS encodings for script code 0, smRoman miss Japanese at: http://unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/Readme.txt

Same thing here: https://developer.apple.com/documentation/coreservices/1399980-afp_text_encodings

There is no mention about Shift-JIS when the platformID is 1, platEncID is 0 and the langage is 11 : 

I am asking the question because I have this font (I do not own the font. It is purely a demonstration): https://mega.nz/file/S9ERDRpQ#bcPhS06kv-D5jt64aTNDbZVd6gZr6ZfJDYT91yYsoWk

The font has this sfnt name:

    <namerecord nameID="1" platformID="1" platEncID="0" langID="0xb">
      FjÉCÅ[É}310
    </namerecord>

If I use mac_roman to decode this font name (which seems to be the choice when by default), I will not get the right result, but if I use the encoding mac Shift-JIS, I get Fjイーマ310.

If my question is not clear, don't hesitate to get back to me

PS: Sorry, I did not know what I should wrote in the tags section

Replies

Fonts are really not my field but I believe that in this context the 11 is a traditional Mac OS language code, corresponding to the langJapanese constant in <CarbonCore/Script.h>.

Share and Enjoy

Quinn “The Eskimo!” @ Developer Technical Support @ Apple
let myEmail = "eskimo" + "1" + "@" + "apple.com"